깐소네 36선

29. 4 marzo 1943 / Lucio Dalla

紫雲 2006. 10. 23. 11:01





4 marzo 1943 / Lucio Dalla

Dice che era un bell'uomo e veniva,
veniva dal mare
parlava un'altra lingua,
pero sapeva amare
e quel giorno lui prese a mia madre,
sopra un bel prato
l'ora piu' dolce,
prima d'essere ammazzato.

Cosi lei resto sola nella stanza,
la stanza sul porto
con l'unico vestito,
ogni giorno piu' corto
e benche' non sapesse il
nome e neppure il paese
mi aspetto come un dono d'amore,
fino dal primo mese.

Compiva sedici anni,
quel giorno la mia mamma
le strofe di taverna,
le canto a ninna nanna
e stringendomi al petto che sapeva,
sapeva di mare
giocava a far la donna,
col bimbo da fasciare.

E forse fu per gioco,
o forse per amore
che mi volle chiamare,
come Nostro Signore
della sua breve vita il ricordo,
il ricordo piu' grosso
e' tutto in questo nome,
che io mi porto addosso

e ancora adesso che gioco a carte
e bevo vino
per la gente del porto mi chiamo,
Gesu Bambino
e ancora adesso che gioco a carte
e bevo vino
per la gente del porto mi chiamo,
Gesu Bambino

북풍에 눈보라 휘날리는
그 어느날 밤에
버려진 돌맹인냥
나는 태어났다네
내 눈에 보이던 아름다운 세상
잊을 수가 없어
흐르는 눈물을
손등에 닦았다네

세월이 흐르고
또 산천이 수없이 변해도
떠도는 철새처럼
나는 살아왔다네
단 한번 사랑한 그녀 마져도
내 곁을 떠난 뒤
아픈 맘 달래며
흐느껴 울었다네

하늘엔 초록별
땅 위에는 아름다운 초원
아무도 볼수 없는
캄캄한 밤 뿐이네
그러나 지금은
마음의 창을 활짝 열고서
푸르른 대지를
웃으며 보고있네

세월이 흐르고
또 산천이 수없이 변해도
떠도는 철새처럼
나는 살아왔다네
단 한번 사랑한
그녀 마저도 내 곁을 떠난 뒤
아픈 맘 달래며
흐느껴 울었다네

그러나 지금은
마음의 창을 활짝 열고서
푸르른 대지를
웃으며 보고있네




1943년 이탈리아 볼로냐에서 태어난 루치오 달라는 1966년 산레모 가요제에서 자살한 Gino Paoli를 추모하는 노래를 불러 좋은 반응을 얻었고, 1967년 '당신을 잃었을 때', 1971년 '4/3/1943'을 불러 산레모 가요제에서 3위에 입상하였다. 국내에서는 맹인가수 이용복이 번안하여 불렀으나 '가엾은 어머니 왜 나를 낳으셨나요'라는 가사 때문에 금지곡이 되기도... 최근 국내영화 "소년, 천국에 가다"에서 주인공 13살 네모가 부르던 노래이다

紫雲

'깐소네 36선' 카테고리의 다른 글

31. Ho capito che ti amo / Wilma Goich  (0) 2006.10.30
30. Rose Nel Buio / Ada Mori  (0) 2006.10.30
28. 24 mila baci / Adriano Celetano  (0) 2006.10.20
27. Santa Lucia / Perry Como  (0) 2006.10.20
26. O Sole Mio / Enrico Caruso  (0) 2006.10.20