Turning and turning The world goes on. We can't change it, my friend. Let us go riding all through the days, Together to the end, to the end. Les bicyclettes de Belsize Carry us side by side And hand in hand we will ride, Over Belsize. Turn your magical eyes. Round and around, Looking at all we found. Carry us through the skies, Les bicyclettes de Belsize. Spinning and spinning, The dreams I know, Rolling on through my head. Let us enjoy them, before they go. Come the dawn, they all are dead. Yes, they're dead. Les bicyclettes de Belsize Carry us side by side And hand in hand we will ride Over Belsize. Turn your magical eyes. Round and around, Lookin' at all we found. Carry us through the skies, Les bicyclettes de Belsize
|
돌고 돌아서 세상은 그렇게 변해가고 나의 친구여 우린 그걸 멈출수가 없네 모든날을 자전거를 타면서 함께 끝까지 끝까지 가보세 베르사이유에서의 자전거타기에서 우릴 더 가까이 해주고 손에 손잡고 베르사이유 너머 자전거를 타지 자네의 신비스러운 눈을 돌려보게 우리가 발견했던 모든걸 보면서 우릴 가게해주지 하늘을 지나서 베르사이유에서의 자전거타기 돌고 돌아서 알고 있는 그 꿈들이 내 머리 속에서 돌고 꿈이 사라지기 전에 그걸 즐겨보자구 새벽이 밝아오니 모두다 죽어버리지 바로 그 꿈들이 베르사이유에서의 자전거타기에서 우릴 더 가까이 해주고 손에 손잡고 베르사이유 너머 자전거를 타지 자네의 신비스러운 눈을 돌려보게 우리가 발견했던 모든걸 보면서 우릴 가게해주지 하늘을 지나서 베르사이유에서의 자전거타기
|